{"resource_id":13389,"title":"无垢净光大陀罗尼经","format":"md","encoding":"utf-8","chapters":[{"id":"chapter-1","title":"無垢淨光大陀羅尼經","sections":[{"id":"chapter-1-section-1","title":"正文","paragraphs":["無垢淨光大陀羅尼經一卷","大乘單譯經","無垢淨光大陀羅尼經一卷","唐天竺沙門彌陀山等譯","無垢淨光大陀羅尼經","如是我聞。一時佛在迦毗羅城大精舍中。與大比丘眾無量人俱。復有無量百千億那由他菩薩摩訶薩。其名曰除一切蓋障菩薩。執金剛主菩薩。觀世音菩薩。文殊師利菩薩。普賢菩薩。無盡意菩薩。彌勒菩薩。如是等而為上首。復有無量天龍夜叉乾闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽人非人等。無量大眾恭敬圍繞而為說法。時彼城中有大婆羅門。名劫比羅戰茶。歸敬外道不信佛法。有善相師而告之言。大婆羅門汝卻後七日必當命終。時婆羅門聞是語已。心懷愁惱驚懼怖畏。作是思惟誰能救我我當依誰。復作是念沙門瞿曇稱一切智證一切智。我當詣彼。彼若實是一切智者。必當說我憂怖之事。作是念已即往佛所。於眾會前遙觀如來。意欲請問而懷猶豫。時釋迦如來於三世法無不明見。知婆羅門心之所念。以慈軟音而告之言。大婆羅門汝卻後七日定當命終。墮可畏處阿鼻地獄從此復入十六地獄。出已復受旃陀羅身。命終之後復生豬中。恆居臭泥常食糞穢。壽命長時多受眾苦。後得為人貧窮下賤。不淨臭穢醜形黑瘦。乾枯癩病人不喜見。其咽如針恆乏飲食。得人捶打受大苦惱。時婆羅門聞是語已。生大恐怖悲泣憂愁。疾至佛所頂禮雙足。而白佛言如來即是救濟一切諸眾生者。我今悔過歸命世尊。唯願救我大地獄苦。佛言大婆羅門此迦毗羅城三岐道處有古佛塔。於中現有如來舍利。其塔崩壞汝應往彼重更修理。及造相輪橖寫陀羅尼。以置其中興大供養。依法七遍唸誦神咒。令汝命根還復增長。久後壽終生極樂界。於百千劫受大勝樂。次後復於妙喜世界。亦百千劫如前受樂。後復於諸兜率天宮。亦百千劫相續受樂。一切生處常憶宿命。除一切障滅一切罪。永離一切地獄等苦。常見諸佛恆為如來之所攝護。婆羅門若有比丘比丘尼優婆塞優婆夷善男女等。或有短命或多病者。應修故塔或造小泥塔。依法書寫陀羅尼咒。咒索作壇。由此福故命將盡者。復更增壽。諸病苦者皆得除愈。永離地獄畜生餓鬼。耳尚不聞地獄之聲。何況身受。時婆羅門聞此語已心懷歡喜。即欲往彼故壞塔所依教修營。時眾會中除蓋障菩薩。從坐而起合掌白佛言世尊。何者是彼陀羅尼法。而能生長福德善。根佛言有大陀羅尼。名最勝無垢清淨光明大壇場法。諸佛以此安慰眾生。若有聞此陀羅尼者。滅五逆罪閉地獄門。除滅慳貪嫉妒罪垢。命短促者皆得延壽。諸吉祥事無不成辦。時除蓋障菩薩復白佛言。世尊願佛說此陀羅尼法。令一切眾生得長壽故。淨除一切諸罪障故。為一切眾生作大明故。爾時世尊聞是請已。即於頂上放大光明。遍照三千大千世界。遍覺一切諸如來已。還歸本處從佛頂入。時佛即以美妙悅意迦陵頻伽和雅之音。而說咒曰。","南謨颯哆颯怛底(顛以反下同)弊(毗也反唇聲一)三藐三佛陀俱胝喃(奴暗反下同二)缽唎戍(輸聿反下同)陀摩捺娑(三)薄(去聲引)質多缽唎底瑟恥哆喃(四)南謨薄伽跋底阿彌多喻殺寫恆他揭怛寫(五)晻(引聲六)怛他揭多戍第(七)阿喻毗輸達儞(八)僧[日　　歇](呵葛反)羅僧喝羅(九)薩婆怛他揭多毗唎耶跋麗娜(十)缽剌底僧喝囉阿喻(十一)薩麼囉薩麼囉(十二)薩婆怛他揭多三昧焰(十三)菩提菩提(十四)勃地(亭也反下同)毗勃地(十五)菩馱也菩馱也(十六)薩婆播波(引)阿伐喇拏(上)毗戍第(十七)毗揭多末羅佩焰(十八)蘇勃馱勃第(十九)虎嚕虎嚕莎(引)訶(引二十)","佛言除蓋障此是根本陀羅尼咒。若欲作此法者。當於月八日或十三日。或十四日或十五日。右繞舍利塔滿七十七匝。誦此陀羅尼亦七十七遍。應當作壇於上護淨。書寫此咒滿七十七本。尊重法故於書寫人。以香花飲食淨衣洗浴。塗香薰香而為供養。或施七寶或隨力施。當持咒本置於塔中供養此塔。或作小泥塔滿足七十七。各以一本置於塔中而興供養如法作已。命欲盡者而更延壽。一切宿障諸惡趣業悉皆滅盡。永離地獄餓鬼畜生。所生之處常憶宿命。一切所願皆得滿足。則為已得七十七億諸如來所而種善根。一切眾病及諸煩惱鹹得消除。","若人病重命將欲盡。當為作方壇。於上畫作種種形狀(所謂輪形金剛杵形蠡形戟形月字形蓮花形四角畫蓮花上安瓶)瓶滿香水置於四角。佈列香爐燒眾名香。以五色缽盛種種食及三白食(謂乳酪粳米飯)復以五缽(各盛香花水及粳米)壇上供養。種種飲食盛滿一器。及水一瓶置壇中心。於壇近邊畫作毗那夜迦像。頂上安燈。將彼病人在於壇西。面向此壇。盛一器食對病人前置於壇上。咒師要須清淨如法。咒此病人七十七遍。令將死之人惛冥七日。命續識還如從夢覺。","若有護淨日別一遍。誦唸此咒滿足百年。是人命終生極樂界。若一切時常唸誦者。乃至菩提恆憶宿命。永離夭壽及諸惡趣。","若復有人為於亡者稱其名字。至心誦咒滿七十七遍。若彼亡人墮惡趣者。應時即得離惡道苦生天受樂。或稱彼名依法書寫此陀羅尼。置佛塔中如法供養。亦令亡者得離惡趣生於天上。或復得生兜率天宮。乃至菩提不墮惡道。","若有善男子善女人。於此佛塔或右繞或禮拜或供養者。當得授記於阿耨多羅三藐三菩提而不退轉。一切宿障一切罪業悉皆消滅。不至飛鳥畜生之類。至此塔影當得永離畜生惡趣。若有五無間罪或在塔影。或觸彼塔皆得除滅。置塔之處無諸邪魅夜叉羅剎。富單那毗舍闍等。惡獸惡龍毒蟲毒草。亦無魍魎諸惡鬼神奪精氣者。亦無刀兵水火霜雹饑饉。橫死惡夢不祥苦惱之事。於彼國土若有諸惡先相現時。其塔即便現於神變出大光焰。令彼諸惡不祥之事無不殄滅。若復於彼有噁心眾生。或是怨仇及怨伴侶並諸劫盜寇賊等類欲壞此國。其塔亦便出大火光。即於其處現諸兵仗。惡賊見已自然退散。常有一切諸天善神守護其國。於國四周各百由旬結成大界。其中男女乃至畜生。無諸疫癘疾苦鬥諍。不作一切非法之事。其餘咒術所不能壞。是名根本陀羅尼法。善男子今為汝說相輪橖中陀羅尼法。即說咒曰。","唵(引一)薩婆怛他揭多毗補羅曳(栘熱反下同)瑟[打-丁+致](竹几反下同二)末尼羯諾迦(舉佉反)曷喇折哆(上三)毗菩瑟哆曳瑟[打-丁+致](四)杜嚕杜嚕(五)三曼哆尾嚕吉帝(六)薩囉薩囉播跛尾輸達尼(七)菩達尼三菩達尼(八)缽囉(上)伐囉(上"]}]}],"toc":[{"id":"chapter-1-section-1","chapter_title":"無垢淨光大陀羅尼經","section_title":"正文","is_available":true}],"plain_text":"# 無垢淨光大陀羅尼經\n無垢淨光大陀羅尼經一卷\n大乘單譯經\n無垢淨光大陀羅尼經一卷\n唐天竺沙門彌陀山等譯\n無垢淨光大陀羅尼經\n如是我聞。一時佛在迦毗羅城大精舍中。與大比丘眾無量人俱。復有無量百千億那由他菩薩摩訶薩。其名曰除一切蓋障菩薩。執金剛主菩薩。觀世音菩薩。文殊師利菩薩。普賢菩薩。無盡意菩薩。彌勒菩薩。如是等而為上首。復有無量天龍夜叉乾闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽人非人等。無量大眾恭敬圍繞而為說法。時彼城中有大婆羅門。名劫比羅戰茶。歸敬外道不信佛法。有善相師而告之言。大婆羅門汝卻後七日必當命終。時婆羅門聞是語已。心懷愁惱驚懼怖畏。作是思惟誰能救我我當依誰。復作是念沙門瞿曇稱一切智證一切智。我當詣彼。彼若實是一切智者。必當說我憂怖之事。作是念已即往佛所。於眾會前遙觀如來。意欲請問而懷猶豫。時釋迦如來於三世法無不明見。知婆羅門心之所念。以慈軟音而告之言。大婆羅門汝卻後七日定當命終。墮可畏處阿鼻地獄從此復入十六地獄。出已復受旃陀羅身。命終之後復生豬中。恆居臭泥常食糞穢。壽命長時多受眾苦。後得為人貧窮下賤。不淨臭穢醜形黑瘦。乾枯癩病人不喜見。其咽如針恆乏飲食。得人捶打受大苦惱。時婆羅門聞是語已。生大恐怖悲泣憂愁。疾至佛所頂禮雙足。而白佛言如來即是救濟一切諸眾生者。我今悔過歸命世尊。唯願救我大地獄苦。佛言大婆羅門此迦毗羅城三岐道處有古佛塔。於中現有如來舍利。其塔崩壞汝應往彼重更修理。及造相輪橖寫陀羅尼。以置其中興大供養。依法七遍唸誦神咒。令汝命根還復增長。久後壽終生極樂界。於百千劫受大勝樂。次後復於妙喜世界。亦百千劫如前受樂。後復於諸兜率天宮。亦百千劫相續受樂。一切生處常憶宿命。除一切障滅一切罪。永離一切地獄等苦。常見諸佛恆為如來之所攝護。婆羅門若有比丘比丘尼優婆塞優婆夷善男女等。或有短命或多病者。應修故塔或造小泥塔。依法書寫陀羅尼咒。咒索作壇。由此福故命將盡者。復更增壽。諸病苦者皆得除愈。永離地獄畜生餓鬼。耳尚不聞地獄之聲。何況身受。時婆羅門聞此語已心懷歡喜。即欲往彼故壞塔所依教修營。時眾會中除蓋障菩薩。從坐而起合掌白佛言世尊。何者是彼陀羅尼法。而能生長福德善。根佛言有大陀羅尼。名最勝無垢清淨光明大壇場法。諸佛以此安慰眾生。若有聞此陀羅尼者。滅五逆罪閉地獄門。除滅慳貪嫉妒罪垢。命短促者皆得延壽。諸吉祥事無不成辦。時除蓋障菩薩復白佛言。世尊願佛說此陀羅尼法。令一切眾生得長壽故。淨除一切諸罪障故。為一切眾生作大明故。爾時世尊聞是請已。即於頂上放大光明。遍照三千大千世界。遍覺一切諸如來已。還歸本處從佛頂入。時佛即以美妙悅意迦陵頻伽和雅之音。而說咒曰。\n南謨颯哆颯怛底(顛以反下同)弊(毗也反唇聲一)三藐三佛陀俱胝喃(奴暗反下同二)缽唎戍(輸聿反下同)陀摩捺娑(三)薄(去聲引)質多缽唎底瑟恥哆喃(四)南謨薄伽跋底阿彌多喻殺寫恆他揭怛寫(五)晻(引聲六)怛他揭多戍第(七)阿喻毗輸達儞(八)僧[日　　歇](呵葛反)羅僧喝羅(九)薩婆怛他揭多毗唎耶跋麗娜(十)缽剌底僧喝囉阿喻(十一)薩麼囉薩麼囉(十二)薩婆怛他揭多三昧焰(十三)菩提菩提(十四)勃地(亭也反下同)毗勃地(十五)菩馱也菩馱也(十六)薩婆播波(引)阿伐喇拏(上)毗戍第(十七)毗揭多末羅佩焰(十八)蘇勃馱勃第(十九)虎嚕虎嚕莎(引)訶(引二十)\n佛言除蓋障此是根本陀羅尼咒。若欲作此法者。當於月八日或十三日。或十四日或十五日。右繞舍利塔滿七十七匝。誦此陀羅尼亦七十七遍。應當作壇於上護淨。書寫此咒滿七十七本。尊重法故於書寫人。以香花飲食淨衣洗浴。塗香薰香而為供養。或施七寶或隨力施。當持咒本置於塔中供養此塔。或作小泥塔滿足七十七。各以一本置於塔中而興供養如法作已。命欲盡者而更延壽。一切宿障諸惡趣業悉皆滅盡。永離地獄餓鬼畜生。所生之處常憶宿命。一切所願皆得滿足。則為已得七十七億諸如來所而種善根。一切眾病及諸煩惱鹹得消除。\n若人病重命將欲盡。當為作方壇。於上畫作種種形狀(所謂輪形金剛杵形蠡形戟形月字形蓮花形四角畫蓮花上安瓶)瓶滿香水置於四角。佈列香爐燒眾名香。以五色缽盛種種食及三白食(謂乳酪粳米飯)復以五缽(各盛香花水及粳米)壇上供養。種種飲食盛滿一器。及水一瓶置壇中心。於壇近邊畫作毗那夜迦像。頂上安燈。將彼病人在於壇西。面向此壇。盛一器食對病人前置於壇上。咒師要須清淨如法。咒此病人七十七遍。令將死之人惛冥七日。命續識還如從夢覺。\n若有護淨日別一遍。誦唸此咒滿足百年。是人命終生極樂界。若一切時常唸誦者。乃至菩提恆憶宿命。永離夭壽及諸惡趣。\n若復有人為於亡者稱其名字。至心誦咒滿七十七遍。若彼亡人墮惡趣者。應時即得離惡道苦生天受樂。或稱彼名依法書寫此陀羅尼。置佛塔中如法供養。亦令亡者得離惡趣生於天上。或復得生兜率天宮。乃至菩提不墮惡道。\n若有善男子善女人。於此佛塔或右繞或禮拜或供養者。當得授記於阿耨多羅三藐三菩提而不退轉。一切宿障一切罪業悉皆消滅。不至飛鳥畜生之類。至此塔影當得永離畜生惡趣。若有五無間罪或在塔影。或觸彼塔皆得除滅。置塔之處無諸邪魅夜叉羅剎。富單那毗舍闍等。惡獸惡龍毒蟲毒草。亦無魍魎諸惡鬼神奪精氣者。亦無刀兵水火霜雹饑饉。橫死惡夢不祥苦惱之事。於彼國土若有諸惡先相現時。其塔即便現於神變出大光焰。令彼諸惡不祥之事無不殄滅。若復於彼有噁心眾生。或是怨仇及怨伴侶並諸劫盜寇賊等類欲壞此國。其塔亦便出大火光。即於其處現諸兵仗。惡賊見已自然退散。常有一切諸天善神守護其國。於國四周各百由旬結成大界。其中男女乃至畜生。無諸疫癘疾苦鬥諍。不作一切非法之事。其餘咒術所不能壞。是名根本陀羅尼法。善男子今為汝說相輪橖中陀羅尼法。即說咒曰。\n唵(引一)薩婆怛他揭多毗補羅曳(栘熱反下同)瑟[打-丁+致](竹几反下同二)末尼羯諾迦(舉佉反)曷喇折哆(上三)毗菩瑟哆曳瑟[打-丁+致](四)杜嚕杜嚕(五)三曼哆尾嚕吉帝(六)薩囉薩囉播跛尾輸達尼(七)菩達尼三菩達尼(八)缽囉(上)伐囉(上","is_preview":true,"preview_page_limit":10}